As in Catalan, a preposition goes with a noun or a noun phrase, e.g.:
![]() | in Spain; on the table; with both hands; before the end of the war |
However, as distinct from Catalan, in English questions and relatives, a preposition can be separated from the noun or noun phrase or relative pronoun, e.g.:
![]() | Who were you talking to? (Amb qui parlaves?) |
![]() | I've found that old book that John was looking for. (He trobat aquell llibre vell que en John buscava.) |
Notice that the verb after a preposition is the –ing form, e.g.:
![]() | Before leaving, they turned off the lights. (Abans d'anar-se'n, van apagar els llums.) |
![]() | John's used to working late. (En John està acostumat a treballar fins tard.) |
![]() | I look forward to meeting you. (Em fa il·lusió conèixer-la.) |
![]() | The teacher accused me of cheating. (La professora em va acusar de fer trampes.) |
![]() | Is there anything to prevent you from retiring? (Hi ha alguna cosa que impedeixi que et jubilis?) |
![]() | They never forgave me for not voting for them. (No em van perdonar mai per no haver-los votat.) |
![]() | |||