Verbe aller + infinitif
Attention!
En catalan et en espagnol on utilise une structure semblable, mais on y ajoute la préposition a, que l'on ne met jamais en français.
![]() |
Catalan: Vaig a comprar fruita al mercat. Espagnol: Voy a comprar fruta al mercado. Français: Je vais acheter des fruits au marché. |
On utilise le futur proche quand on veut exprimer une action qui va se produire dans un futur immédiat ou proche. Avec une précision de temps, il indique un futur plus ou moins éloigné.
![]() |
Attention! L'autobus va partir! Ce soir, je vais préparer des pâtes pour le dîner. Elle va s'en aller en septembre. Nous allons rester trois ans en Mongolie. |
Attention!
Il faut éviter l'interférence avec le passé du catalan: Ahir vaig veure la noia. En français, cette structure (aller + infinitif) s'utilise uniquement pour exprimer une action dans le futur.
![]() |
![]() |
![]() |
||
|
L'avion va atterrir. |
L'avion est en train d'atterrir. |
L'avion vient d'atterrir. |
Pour plus d’explications et pour faire des exercices de pratique, consultez la Grammaire Progressive, chapitre 39.