1.7 Future



En anglès, no hi ha una forma específica del verb que faci referència al futur, sinó que es fan servir diferents expressions verbals per a aquesta funció.


Will/shall: S'utilitza el verb auxiliar will (negatiu will not o won't) per a fer referència a fets independents de la voluntat o la intenció de les persones, p. ex.:


Noel will be 19 next week.
(En Noel tindrà 19 anys la setmana que ve.)

The new centre will open on 25th February.
(El nou centre obrirà el 25 de febrer.)

I think it will rain tomorrow.
(Crec que demà plourà.)


També es fa servir will per a fer prediccions sobre persones, p. ex.:


Eric will enjoy the change.
(L'Eric gaudirà del canvi.)

My mother won't change her mind now.
(La meva mare no canviarà de parer ara.)

Will they win next Saturday?
(Guanyaran dissabte que ve?)


Naturalment si l'actuació futura involucra la persona que parla, se suposa que implica la voluntat que, en efecte, l'actuació es farà, p. ex.:


We'll get everything ready on Friday.
(Ho enllestirem tot divendres.)

I'll phone her tomorrow.
(Li trucaré demà.)


Particularment, una predicció sobre una actuació pròpia reflecteix una decisió espontània, p. ex.:


A: We are one person short. (Ens falta una persona.)
 B: Don't worry. I'll come. (No et preocupis. Vindré.)

Nota: aquí will (I'll come) implica una decisió en aquest mateix moment.



Compareu:
 C: We are one person short. (Ens falta una persona.)
 D: Don't worry. I'm going to come. (No et preocupis. Penso venir.)


Nota: going to implica una decisió anterior al moment de parlar.



Fem servir shall I i shall we en preguntes per a oferir alguna cosa, tot demanant una decisió de l'interlocutor/a, p. ex.:


Shall I help you?
(T'ajudo?)

What time shall we come?
(A quina hora vindrem?)


Podem fer servir will en preguntes per a fer peticions, p. ex.:


Will you pass me the salt, please?
(Em vols passar la sal, si us plau?)

Will you help us next Saturday?
(Ens ajudaràs dissabte que ve?)


Will implica certesa i pot anar acompanyat de, entre altres adverbis o expressions adverbials, definitely, p. ex.:


Eric will definitely enjoy the change.
(L'Eric gaudirà del canvi, sens dubte.)

I'll definitely phone her tomorrow.
(Li trucaré demà sens falta.)

There definitely won’t be any more visitors today.
(Avui no hi haurà més visitants, segur.)



La incertesa es pot expressar amb will i probably, perhaps, etc., p. ex.:


Eric will probably enjoy the change.
(L'Eric probablement gaudirà del canvi.)

I'll probably phone her tomorrow.
(Probablement li trucaré demà.)

I'll phone her tomorrow perhaps.
(Potser li trucaré demà.)


La incertesa pot expressar-se també amb may o might, p. ex.:


Eric may/might enjoy the change.
(L'Eric probablement gaudirà del canvi.)

I may/might phone her tomorrow.
(Potser li trucaré demà.)


Vegeu Auxiliary verbs.


Be going to : Fem servir be going to per a expressar intenció; és a dir, per a reflectir una decisió prèvia, p. ex.:


A: How are you going to pay for the car? (Com penses pagar el cotxe?)
 B: I'm going to get a loan from the bank. (Penso obtenir un préstec del banc.)

C: We haven't got any milk. (No tenim llet.)
 D: I know. I'm going to buy some this afternoon. (Ja ho sé. En penso comprar aquesta tarda.)

Nota: aquest últim exemple implica que la decisió de D ja estava presa.



Compareu:
 E: We haven't got any milk. (No tenim llet.)
 F: OK. I'll buy some this afternoon. (D'acord. En compraré aquesta tarda.)

Nota: aquest exemple implica que la decisió de F es pren en aquell moment mateix.


També fem servir be going to quan en la situació actual hi ha indicis que permeten presumir allò que passarà, p. ex.:


Look at those clouds. It's going to rain.
(Mira aquells núvols. Plourà.)

Those boxes are going to fall.
(Aquelles caixes cauran.)


En anglès col·loquial going to es pronuncia de manera abreviada, pronúncia que es representa per escrit com a gonna, p. ex.:


ev1_24_25"> ev1_24_25 ev1_24_25" quality=high bgcolor=#ffffff WIDTH="18" HEIGHT="18" NAME="EM_mp3player" ALIGN="" TYPE="application/x-shockwave-flash" PLUGINSPAGE="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer"> Sarah's going to look for a job. (La Sarah va a buscar una feina.)
ev1_24_31"> ev1_24_31 ev1_24_31" quality=high bgcolor=#ffffff WIDTH="18" HEIGHT="18" NAME="EM_mp3player" ALIGN="" TYPE="application/x-shockwave-flash" PLUGINSPAGE="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer"> Sarah's gonna look for a job. (La Sarah va a buscar una feina.)



Present continuous: Fem servir el present continuous per a expressar un compromís amb una altra persona, p. ex.:


A: Would you like to come for supper tonight? (Vols venir a sopar aquest vespre?)
 B: I can't. I'm having supper with Peter. (No puc. Soparé amb el Peter.)

C: Have you got any plans for the weekend? (Tens plans per a aquest cap de setmana?)
 D: Well, on Saturday afternoon I'm playing tennis with Eric. (Bé, dissabte a la tarda jugaré a tennis amb l'Eric.)


Descripción: http://materials.cv.uoc.edu/continguts/PID_00196446/Grammar/imgc/li_example.gif

C: Have you got any plans for the weekend? (Tens plans per a aquest cap de setmana?)

Descripción: http://materials.cv.uoc.edu/continguts/PID_00196446/Grammar/imgc/li_example.gif

D: Well, on Saturday afternoon I'm playing tennis with Eric. (Bé, dissabte a la tarda jugaré a tennis amb l'Eric.)

 

Present simple: Fem servir el present simple per a expressar horaris i programes, p. ex.:


What time does the match start on Saturday?
(A quina hora comença el partit dissabte?)

Our train leaves just after lunch.
(El nostre tren surt just després de l'hora de dinar.)