In general the use of nouns in English is similar to Catalan. There are:
Countable nouns have two forms, one for singular, one for plural, e.g.:
![]() | A book, some books; one girl, three girls; an idea, many ideas. |
Obviously a singular subject has a singular verb and a plural subject has a plural verb, e.g.:
![]() | The girl sings well. (La noia canta bé.) |
![]() | The girls sing well. (Les noies canten bé.) |
Uncountable nouns have only one form, and when this is the subject, it takes a singular verb, e.g.:
![]() | Oil is lighter than water. |
Words for concepts like team, group, orchestra, band, committee, government, etc., which consist of several people, as well as names of companies, can take a singular or a plural verb, e.g.:
![]() | The orchestra was (were) rehearsing. (L'orquestra assajava.) |
![]() | IBM has (have) announced a revolutionary model. (IBM ha anunciat un model revolucionari.) |
A few nouns cause problems because their form does not correspond to their grammatical status:
|
Noun |
Explanation |
Example |
Catalan |
|---|---|---|---|
|
People |
Looks singular but is in fact the normal plural of person. |
Three people were waiting to see me. |
Tres persones m'esperaven. |
Physics |
Looks plural but is in fact singular. |
Physics was my favourite subject. |
Física era la meva matèria preferida. |
|
News |
Looks plural but it is uncountable and so takes a singular Verb. |
How much news is there? |
Quantes notícies hi ha? |
|
Police |
Looks singular but takes a plural verb. |
The police have interviewed several suspects. |
La policia ha entrevistat diversos sospitosos. |
|
However, we cannot use police with numbers. |
Ten police officers were working on the case.
Not: |
Deu policies treballaven en el cas. |
![]() | |||
As in Catalan, many nouns can be both countable and uncountable, e.g.:
![]() | Wine is stronger than beer. (El vi és més fort que la cervesa.) |
![]() | Rioja produces some good wines. (A la Rioja es produeixen bons vins.) |
![]() | This coffee comes from Brazil. (Aquest cafè és del Brasil.) |
![]() | Two coffees, please. (Dos cafès, si us plau.) |
![]() | She has dark hair. (Té els cabells foscos.) |
![]() | There's a hair in my soup. (Hi ha un cabell a la meva sopa.) |
Notice that some concepts are expressed by a countable word in one language and an uncountable word in the other:
|
English |
Incorrect |
Catalan |
|---|---|---|
|
advice |
|
consells |
|
hair |
cabells |
|
|
furniture |
|
mobles |
|
homework |
|
deures |
|
information |
|
informacions |
|
knowledge |
|
coneixements |
|
money |
|
diners |
|
news |
notícies |
|
|
rubbish (British) |
escombraries |
|
|
spaghetti |
|
espaguetis |
With these words it is normal to use some and any, and other words that go with uncountable nouns, e.g.:
![]() | She gave me some good advice. (Em va donar un(s) bon(s) consell(s).) |
![]() | I've got some news for you. (Tinc notícies per a tu.) |
![]() | There isn't much news from Scotland. (No hi ha moltes notícies d'Escòcia.) |
![]() | I don't have much money. (No tinc molts diners.) |
![]() | |||